个人中心 发布信息 返回顶部
释然、坦然、轩然つ。

bigbang 《멍청한 사랑》[FLAC/MP3-320K]

释然、坦然、轩然つ。 0分钟前
歌词




못된 버릇처럼 또 생각이나

习以为常地再度想起你

고된 삶에 지쳐 널 몇 번이나

人生困苦疲乏 脑海浮现你的倩影

떠올리다 웃고 그리움에 울고

我眉开眼笑 思念着你又令我痛哭流渧

난 지쳐버려 잠이 들었지

就这样哭着哭着进入梦乡

너의 사랑 너무 힘이 든다고

你的爱令我疲乏

거친 바람처럼 등을 돌려 버리고

如同面对狂风般背对着你

모자랐던 이해 불투명한 미래

对你的不了解 面对不确定的未来

더 이상 참을 수가 없었지

我实在忍无可忍

촉촉히 젖은 눈가에

那充满泪珠的双眼

눈물을 닦아주고 싶었지만

多么想要帮你擦拭

그대의 눈동자의 비친 모습은

而你那双眼中

내가 아닌 걸 다른 사람인걸 baby

映着他人而非我呢 宝贝

안돼 거짓말은 baby

不行 不要对我说谎 宝贝

아니라고 내게 말해줘

请跟我说不是这样的

고개를 떨군 체 아무 말 못한 채

你就一定要这样 低着头 一语不发

왜 날 비참하게 하는 거야

为什么要让我难堪呢

왜 내게 미안해 이제는 그만해

别对我感到抱歉 现在真是够了

널 미워할 수 있게 만들고 떠나가줘

就这样让我讨厌着你 快离我而去吧

상처투성이로 남겨진

现在已遍体鳞伤

멍청한 사랑 bye bye

愚蠢的爱 再见 

Everything's gonna be alright right

一些都会好起来的

사랑은 철새처럼 왔다가 또 갔구나

爱情如候鸟般 来了 又去

내 맘이 더 아프다 허구한 날

我心痛欲裂 漫长岁月

말해줘도 넌 매일 고집 피웠잖아

不断对你述说着 而你 仍耍着性子

담배만 피더라 뻐끔 그만 좀 잊어라

抽着烟 很神气的开口说

거뜬하게 보란 듯이

尽快忘了吧

딴 여잘 만나 잘살아라 어

找个好女人好好过活吧

친구야 내가 뭐랬어

朋友啊 不是跟你说过

그 사람 모르겠다고

我不认识那个人

한 번 깨진 유리잔은

话说破碎的镜子

다시 붙기 힘들다고

难以重圆

Yo 끝이 보이던 게임

哟 已知的游戏结果 

Nothing never ever change

一些都不会改变

옆에서 지켜보는 내가 더 불안하더라고

身为旁观者的我 真替你感到不安

그 앤 다른 남자의 품에 안겨 잠들 걸

看那女孩必会投入别的男人怀抱中的

1 2년 지난 후에야 나타나 널 찾을 걸

一两年后 才会重回你身边吧

Let him go girl

 

안돼 거짓말은 baby

不行 不要对我说谎 宝贝

아니라고 내게 말해줘

请跟我说不是这样的

고개를 떨군 체 아무 말 못한 채

你就一定要这样 低着头 一语不发

왜 날 비참하게 하는 거야

为什么要让我难堪呢

왜 내게 미안해 이제는 그만해

别对我感到抱歉 现在真是够了

널 미워할 수 있게 만들고 떠나가줘

就这样让我讨厌着你 快离我而去吧

상처투성이로 남겨진

现在已遍体鳞伤

멍청한 사랑 bye bye

愚蠢的爱 再见

날 조금만 더 붙잡아주기를 바랬던

我还在痴痴地妄想着

내 마음은 아무 소용 없는 미련인데

内心多么渴望你能挽留我

홀로 남겨진 이 어둠 속에 길을

独自留在这黑暗中

헤메는 멍청한 내 그림자

望着我那旁徨无助的愚蠢的影子

난 아직 너를 기다리고 있는 듯해

原来我仍然在等待着你

안쓰러워 네가 뭐 꿀린다고

真是可惜 你说你很委屈

안쓰러워 그런 여자만 왜 꼬이냐고

真是可惜 又说干嘛勾引那种女人

안쓰러워 그녀가 준 건 악몽이라고

真是可惜 还说那女人根本就是恶梦

안쓰러워 네가 아니 너의 그녀가

你 不 你的她 真令人惋惜

안돼 거짓말은 baby

不行 不要对我说谎 宝贝

아니라고 내게 말해줘

请跟我说不是这样的

고개를 떨군 체 아무 말 못한 채

你就一定要这样 低着头 一语不发

왜 날 비참하게 하는 거야

为什么要让我难堪呢

왜 내게 미안해 이제는 그만해

别对我感到抱歉 现在真是够了

널 미워할 수 있게 만들고 떠나가줘

就这样让我讨厌着你 快离我而去吧

상처투성이로 남겨진

现在已遍体鳞伤

멍청한 사랑 bye bye

愚蠢的爱 再见 

Everything's gonna be alright right

一些都会好起来吧

멍청한 사람

愚蠢的爱

标签: BIGBANG