Carry on my wayward son
前行吧 我不羁的孩子
There'll be peace when you are done
你们最终会找到安宁
Lay your weary head to rest
躺下你们疲惫的身躯
Don't you cry no more
不要再哭泣
Once I rose above the noise and confusion
曾经我脱离了一切喧嚣和困惑
Just to get a glimpse beyond this illusion
只想透过幻象 一瞥现实
I was soaring ever higher, but I flew too high
我本越飞越高, 但却太靠近天穹
Though my eyes could see I still was a blind man
自以为我看透一切却仍旧目光短浅
Though my mind could think I still was a mad man
自以为能理性思考却仍是井底之蛙
I hear the voices when I'm dreamin', I can hear them say
在梦中我听见一阵耳语, 我听见他们说
Carry on my wayward son
前行吧 我不羁的孩子
There'll be peace when you are done
你们最终会找到安宁
Lay your weary head to rest
躺下你们疲惫的身躯
Don't you cry no more
不要再哭泣
Masquerading as a man with a reason
装作秉承信念之人
My charade is the event of the season
我的伪装令人刮目
And if I claim to be a wise man, it surely means that I don't know
如果我自称心如明镜, 那我一定内心迷惘
On a stormy sea of moving emotion
在反复无常的情感海洋之上
Tossed about I'm like a ship on the ocean
我像是一艘随时下沉的小船
I set a course for winds of fortune, but I hear the voices say
我为命运之风扬起风帆, 但我却听见一阵声音说
Carry on my wayward son
前行吧 我不羁的孩子
There'll be peace when you are done
你们最终会找到安宁
Lay your weary head to rest
躺下你们疲惫的身躯
Don't you cry no more
不要再哭泣
Carry on, you will always remember
坚持住, 你将永远铭记
Carry on, nothing equals the splendor
坚持住, 光辉无与伦比
Now your life's no longer empty
你的生命将不再空虚
Surely heaven waits for you
天堂之门必将为你而开
Carry on my wayward son,
前行吧 我不羁的孩子
There'll be peace when you are done
你们最终会找到安宁
Lay your weary head to rest
躺下你们疲惫的身躯
Don't you cry no more
不要再哭泣