多分 君は少し強がりで可能你稍微有些爱逞强いつも笑顔作ってばかり一直在强颜欢笑着泣きたいなら 無理しなくてもいい若是想哭的话 无须勉强すぐに泣けばいい马上哭出来也没关系多分 君はとても優しくて可能你十分地温柔一人で抱え込むばかり总是独自一人在承担着一切少し歩くのに疲れたら若是对前行感到有些疲倦的话荷物をおろせばいい把包袱放下就好大丈夫だよ没事的哦大丈夫だから没关系的大丈夫だよ没事的哦大丈夫だから没关系的ほら 夜が更けるよ你看 夜渐渐深了哦ほら 夜が更ける看 夜渐渐深了星の消えた夜に 何を願うの?在没有星星的夜里 该向什么许愿呢?遠くを見てる目には 何が映るの?看着远方的眼里 映出了什么呢?星が消えた空より隣を見てよ 気付いて比起看不见星星的夜空 看看你的身旁吧思い出? それより確かなものがある快察觉到啊 比起回忆 还有更加真实的东西多分 そうなんだ或许就是这样多分 君はとても繊細で可能你十分地敏感ほんとは全部知りたいけど虽然很想了解你的全部話したくないことだったら若是你不想提起的话話さなくてもいい不说出来也没关系ただ私は傍に寄り添って不过我会一直在你身边支持你神様にはかなわなくても就算敌不过老天爷何ができるかもわからない虽然不知道我能做到什么でも何かしたいな但还是想帮上你大丈夫だよ没事的哦大丈夫だから没关系的大丈夫だよ没事的哦私も不安だよ我也十分地不安星の消えた夜に 何を祈るの?在没有星星的夜里 该向什么祈祷呢?遠くへ伸ばす手には 何を望むの?伸向远方的手 是在渴望着什么呢?星が消えた空より隣を見てよ 気付いて比起看不见星星的夜空 看看你的身旁吧神様? それより確かなことがある快察觉到啊 比起神明 还有更加真实的东西多分 そうなんだ应该就是这样ほら 夜が更けるよ你看 夜渐渐深了啊ほら 夜が更ける看 夜渐渐深了星の消えた夜に 君を照らすよ在没有星星的夜里 照耀着你声をなくした夜も 歌を歌うよ即使是失去声音的夜里 也要继续歌唱夢が覚めた夜でも 隣にいるよ 気付いて就算是在梦醒的夜里 我也会呆在你身旁 快察觉到啊気付いて 何より確かなことがある快察觉到啊 比起任何东西 都更真实的东西これが 愛なんだ那就是爱啊ほら 夜が明けるよ你看 天快亮了啊ほら 夜が明ける看 天就要亮了