ありふれた毎日が
就像那些平凡的每一天
懐かしくなるほど
某一刻会忽然令人想念
くすぶり沈む夜に揺れる
游弋于闭塞沉寂的黑夜
花を見つめていた
凝眸注视着飘零的落花
人いきれの中を
这熙熙攘攘的人海之中
あなたと歩いたこと
曾有我与你漫步的身影
振り向きざまに笑う顔を
你那蓦然回首的粲然笑容
何故か思い出した
不知为何忽然间浮现脑海
カナリヤが鳴きだす四月の末の
在金丝雀鸣啭欢唱的四月末
誰もが忘れていく
在那条所有人都渐渐遗忘的
白いプロムナード
白色散步路上
あなたの指先が震えていることを
你那微微颤抖的指尖
覚えていたいと思う
我希望可以永远记得
いいよ あなたとなら いいよ
没关系 只要有你在便一切安好
二度とこの場所には
就算再也无法回到
帰れないとしても
这个地方
あなたとなら いいよ
只要有你在便无需挂虑
歩いていこう 最後まで
往后也一起前进吧 直至人生尽头
転げ落ちて割れた
你捡起那滚落在地
グラスを拾うあなた
摔得粉碎的玻璃杯
その瞳には涙が浮かぶ
眼中噙着盈盈泪光
何も言わないまま
却依旧什么都不说
カナリヤが消えていく五月の末の
在金丝雀消失远去的五月末
木の葉が響き合う湖畔の隅っこ
在落叶交相作响的湖畔一隅
あなたを何より支えていたいと
我只强烈地 强烈地希望
強く 強く 思う
希望我可以成为你的支柱
いいよ あなただから いいよ
没关系 因为是你 所以我再无他求
誰も二人のことを
就算没有任何人
見つけないとしても
前来将你我找寻
あなただから いいよ
因为是你 所以我再无他求
はためく風の呼ぶ方へ
去往那轻拂的风呼唤我们的地方
あなたも わたしも
无论你还是我
変わってしまうでしょう
将来总会有所改变吧
時には諍い 傷つけ合うでしょう
时而也会发生争执 伤害到彼此吧
見失うそのたびに恋をして
在每一次迷途彷徨时 我仍希望与你相恋
確かめ合いたい
与你一同去确认答案
いいよ あなたとなら いいよ
没关系 只要有你在便一切安好
もしも最後に何もなくても
就算最后失去一切一无所有
いいよ
也没有关系
いいよ
没关系
いいよ
没关系
いいよ あなただから いいよ
没关系 只要有你在便一切安好
誰も二人のことを
就算没有任何人
見つけないとしても
前来将你我找寻
あなただから いいよ
因为是你 所以我再无他求
歩いていこう 最後まで
往后也一起前进吧 直至人生尽头
はためく風の呼ぶ方へ
去往那轻拂的风呼唤我们的地方