个人中心 发布信息 返回顶部
永不芬离

乃木坂46 《裸足でSummer》[FLAC/MP3-320K]

永不芬离 1小时前
歌词




いつもの夏と違うんだ

和往年的夏天有点不一样

誰も気づいていないけど

虽然身边谁都没有察觉到

日差しの強さだとか

譬如日照的强度

花の色の鮮やかさとか

譬如鲜艳的花色

何度も季節は巡って

历经季节的流转

どこかに忘れていたもの

早被遗忘在角落

誰かを好きになる

包括喜欢一个人的

切ない入り口を

悲伤入口

You know

オレンジ色の

一袭橘红色

ノースリーブワンピース

无袖连衣裙

サイドウォークで

你漫步海边

太陽が似合うのは君だ

和阳光如此相得益彰

ルイボスティーを飲みながら

为何你喝着RooibosTea(南非博士茶)

なぜ一人微笑むの?

独自微笑?

テーブルの下さりげなく

桌下若不经意地

サンダル脱ぎ捨てた

脱下脚上的凉鞋

裸足になってどうするつもり?

光着脚的你有何打算?

そのままどこかへ歩いて行くの?

想就这样走到哪里去?

ねえ何をしたいんだ?

呐 你到底想做什么?

行動が予測できないよ

猜不透你的下一步行动

他人の目気にせずに気まぐれで

从不介意他人目光总是我行我素

そう君にいつも振り回されて

这样的你总耍的我团团转

あきれたり疲れたり

有时让我无话可说 有时让我感到疲惫

それでも君に恋をしてる

即便如此我还是喜欢你

近くにいつも

你身边总是

大勢いるよ

聚集着很多人

男友達

我只是你

その中の一人が僕だ

众多男性朋友之一

悔しいけどしょうがない

虽然心有不甘但我别无他法

告白もしてないし

也还没有向你告白

今の距離感心地いい

现在的距离让我很安心

普通で楽なんだ

朋友关系反倒落得自在

それなら僕も裸足になって

那不如我也脱下鞋子

一緒にどこでも歩いて行くよ

和你一起走遍世界各地

何だって付き合うさ

不管你做什么我都奉陪到底

愛しさが背中を押すんだ

对你的爱是我前行的动力

自分の気持ちは隠したまま

依然隐藏起自己的真实心情

そう君といると素直になれる

而和你一起我总能做回自己

欲しいものは前にある

日思夜想的人就在眼前

いつかはちゃんと話せるかな

有朝一日能否诉尽真心?

いつもの夏と違うんだ

和往年的夏天有点不一样

君は気づいていないけど

或许你并没有留意

会っている回数も

我和你见面的次数

触れた指の引っ込め方も

还有不小心碰到你 我偷偷收回手的方式

何度も鏡を見ながら

不知照了多少次镜子

寝癖も直して来たこと

反复整理睡乱的头发

苦しくなるくらい

可在你面前我总是表现的很笨拙

すべてがぎこちない

这真的让我倍觉苦涩

I know

裸足になってどうするつもり?

光着脚的你有何打算?

そのままどこかへ歩いて行くの?

想就这样走到哪里去?

ねえ何をしたいんだ?

呐 你到底想做什么?

行動が予測できないよ

猜不透你的下一步行动

他人の目気にせずに気まぐれで

从不介意他人目光总是我行我素

そう君にいつも振り回されて

这样的你总耍的我团团转

あきれたり疲れたり

有时让我无话可说 有时让我感到疲惫

それでも君に恋をしてる

即便如此我还是喜欢你

标签: 乃木坂46
相关推荐
查看歌手音乐: 乃木坂46