여긴 어디 낯선 초행길
这里是某一条陌生的初行之路
되돌아가는 길 생각나질 않아
想不起回去的路途
하염없이 그냥 걸어볼까
就这样茫然地走下去么
아무도 없는 곳에 나 혼자
荒无人烟的地方 我独自一人
어떤 계획도 없이
没有任何计划
평소엔 못 본 색다른 풍경들
平时看不见的 别样的风景
지친 하루 답답함도 잊게 해
疲惫日常里的烦心事 也都忘记
좁은 골목길 따라가다
沿着狭窄的小巷
회색 벽 위 그림들
灰色墙壁上的画
익숙한 느낌 기억이 안 나
熟悉的感觉 却想不起
한참 바라보다
凝视良久
여기 이 거리
这里 这条街
문득 나 첨이 아닌가 봐 와본 것 같아
忽然觉得并非第一次 感觉我曾来过这里
늘 꼭 잡아주던 손이 생각이 나
想起总是将我紧握的那双手
사랑 영화처럼 우리 밤새 걸었던 길
似爱情电影那样 我们整夜未眠 走过的路
맞죠
对吧
함께 많이 좋아하던 풍경들
我们俩都很喜欢的景色
너무 그리워 다 지웠었나 봐
无比怀念 看来都已抹去了吧
줄지은 가로수 길 따라 걷다
沿着树木林立的的林荫小路走去
네가 또 생각나
我又想起了你
아무 말 없이 멈춰 멍하니
一言不发 停下脚步发着呆
한참 바라보다
凝视良久
여기 이 거리
这里 这条街
문득 나 첨이 아닌가 봐 와본 것 같아
忽然觉得并非第一次 感觉我曾来过这里
늘 꼭 잡아주던 손이 생각이 나
想起总是将我紧握的那双手
사랑 영화처럼 우리 밤새 걸었던 길
似爱情电影那样 我们整夜未眠 走过的路
하루 종일 걷다 서다 반복해 네 생각에
一整天我走走停停 反复不休 想起你
어디를 봐도 네가 보여 어떡해
无论看哪里 你都出现在我眼前 该如何是好
나 제대로 가고 있는 걸까
我的走向是否正确
너는 알 것만 같아
你应该知晓
빨리 대답해 줘 우리 그때처럼
赶紧回答我 就像我们的曾经
사실 이 거리
其实这条街
혹시 나 너를 마주칠까 와본 것 같아
我在想或许会遇见你 感觉曾来过这里
날 불러주던 목소리 생각이 나
想起你曾唤我的声音
둘 다 잠도 없이 우리 밤새 걸었던 길
两人都不入眠 走了一整夜的街
여기
便是这里