If I were the ocean
如果我化为海洋
Would you be the sky
那么你是否愿意化为天空
We could reflect each other’s colors
我们可以映照彼此的颜色
With never a doubt
没有一丝疑虑
And I’d be as deep
我深邃无底
As you are high
你高远无边
Clinging to every last word
深深依恋你
That falls from your clouds
从云端滑落的语句
They call me Atlantic
他们呼唤大西洋
Because I’m dark and I’m blue
因为我深暗又幽蓝
The currents of cold introspection pull
寒冷的洋流自省地拉拽
Dive too far you may drown
潜得太深也许会让你溺亡
But call from above
但来自上空的呼唤
Your warmth brings me to you
你的温暖把我带向你
And we dance as we rise droplets slow crystalized
我们带着缓慢结晶的液滴舞蹈飞升
Tumble heavy back down
然后又重重坠落
And there you go, Sunset
日落时 你走了
Gathering gold in the dusk
在黄昏时候收集金色波光
So precious on the foamy troughs and crests
泡沫般的波谷浪尖是如此的珍贵
That keep us apart
却让我们各在一方
But somewhere far from here
然而在遥远的某处
Our horizons still clutch
我们的地平线依旧紧贴在一起
You close to me, you’re the sky and I’m the sea
你离我如此之近 你就是蓝天 一如我就是海洋
I’m calling you now
现在我呼唤着你
Clinging to every last word
深深依恋你
That falls from your clouds
从云端滑落的语句