Pussywillows cat tails soft winds and roses
柔风吹拂着细柳香蒲和艳丽玫瑰
Rainpools in the woodland water to my knees
林间落雨水及膝
Shivering quivering the warm breath of spring
抖动着春天温暖的气息
Pussywillows cat tails soft winds and roses
柔风吹拂着细柳香蒲和艳丽玫瑰
Catbirds and cornfields daydreams together
猫雀麦田共美梦
Riding on the roadside the dust gets in your eyes
路边骑行 尘埃迷眼
Reveling disheveling the summer nights can bring
夏夜里纵享和凌乱
Pussywillows cat tails soft winds and roses
柔风吹拂着细柳香蒲和艳丽玫瑰
Slanted rays and colored days stark blue horizons
天际满是斜晖
Naked limbs and wheat bins hazy afternoons
朦胧午后的裸枝和谷仓
Voicing rejoicing the wine cups do bring
酒杯共举 欢声笑语
Pussywillows cat tails soft winds and roses
柔风吹拂着细柳香蒲和艳丽玫瑰
Harsh nights and candlelights wood fires a blazin'
烛光夜里篝火燃起
Soft lips and fingertips resting in my soul
软唇指尖停在我心上
Treasuring remembering the promise of spring
珍重春宵诺言
Pussywillows cat tails soft winds and roses
柔风吹拂着细柳香蒲和艳丽玫瑰