个人中心 发布信息 返回顶部
Keep╮低调

Leessang 尹美莱 权政烈 《TV를 껐네...》[FLAC/MP3-320K]

Keep╮低调 0分钟前
歌词




널 너무나 사랑해서

因为我太爱你

난 TV를 껐어

我关掉了电视

새빨간~ 니 입술

你那红色的嘴唇

널 너무나 사랑해서

因为我太爱你

난 커텐을 쳤어

我拉上了窗帘

새빨간~ 니 입술

你那红色的嘴唇

널 너무나 사랑해서

因为我太爱你

난 TV를 껐어

我关掉了电视

(새빨간~ 새빨간~) 니 입술

你那红色的嘴唇

널 너무나 사랑해서

因为我太爱你

난 커텐을 쳤어

我拉上了窗帘

(새빨간~ 새빨간~) 니 입술

你那红色的嘴唇

내 눈엔 그 어떤 선보다 아름다운 너의 몸매

在我的眼里 你的身姿比什么都要美丽

검은 머리 너만의 향기에 나는 녹네

一头黑发 只属于你的香气让我融化

때론 몰래 응큼한 상상을 해

偶尔自己会想象一些画面

그러다 욕심이 솟네

释放内心的渴望

티비를 보다가도 거리를 걷다가도

看着电视 走在路上

시도때도 없이 난 너를 원해

无时无刻我都渴望着你

못 참아 어떻게 손만 잡아

无法忍耐 只牵手怎能满足

딱딱하게 말하지마 니가

不要这么强硬拒绝我

날 딱딱하게 만들었잖아

你让我全身僵硬 无法动弹啊

널 너무 사랑해 내 모든 걸 다 주고

我真的好爱你 想给你我的全部

니 모든 걸 다 갖고 싶어

我也想要你的全部

더 가까이 널 안고 싶어

想要更紧地拥抱你

내 몸을 적시고 엉덩이 토닥토닥하고 싶어

想让那激动的汗水将我的全身湿透

이 밤이 새도록 보여주고 싶어 (싶어~)

想要整夜给你展现这一切

어제와 또 다른 내 모습에 눈물까지 흘릴거야

看到和昨天不一样的我 估计你会流泪

이 밤이 새도록 보여주고 싶어 (싶어~)

想要整夜给你展现这一切

넌 너무 사랑스러워

你真的很可爱

언제나 날 설레게 만들어

你总是让我心动

널 너무나 사랑해서

因为我太爱你

난 TV를 껐어

我关掉了电视

(새빨간~ 새빨간~) 니 입술

你那红色的嘴唇

널 너무나 사랑해서

因为我太爱你

난 커텐을 쳤어

我拉上了窗帘

(새빨간~ 새빨간~) 니 입술

你那红色的嘴唇

더운데 갑자기 커텐을 왜 쳐

这么热的天 为什么突然拉上窗帘

잘 보고있는 TV는 또 왜 꺼?

看电视看得好好的 为什么要关掉

그런 눈으로 왜 또 분위기 잡아

你又为什么用这种眼神看着我

피곤해 피곤해 그냥 나 잘래

我好累 我好疲倦 我只想睡觉

니 품에서 꿈꾸고 싶어 밤새

我只想在你的怀里做甜美的梦

그만 좀 보채

不要再闹了

오늘만 날이 아니잖아 좀 참아

又不是只有今天 稍微忍一下

착하지 내 남자 그냥 코 자자

真乖 我的男人 今天就这么睡吧

삐지지 말고 내 손을 잡아

不要耍脾气了 来牵着我的手

어린 애처럼 왜 또 등을 돌려

干嘛又像小孩子一样转过身闹脾气

못말려 너란 남자 정말 웃겨

真是受不了你 你这个人真搞笑

생각해 볼께 어서 가서 불꺼

我考虑一下 你快去关灯吧

이대론 잠 못 자요

这样可没法睡着啊

넌 너무 아름다워

因为你太美丽

난 오늘 이밤을 보내기엔 아쉬워요

我不想就这么度过这一晚

오늘은 안된단 말 말아요

今天就不要说不行

그만 그만 그만

不要 不要 不要

널 너무나 사랑해서

因为我太爱你

난 TV를 껐어

我关掉了电视

(새빨간~ 새빨간~) 니 입술

你那红色的嘴唇

널 너무나 사랑해서

因为我太爱你

난 커텐을 쳤어

我拉上了窗帘

새빨간~ (새빨간~) 니 입술 (니 입술~)

你那红色的嘴唇

널 너무나 사랑해서

因为我太爱你

난 TV를 껐어

我关掉了电视

새빨간~ (새빨간~) 니 입술 (니 입술~)

你那红色的嘴唇

널 너무나 사랑해서

因为我太爱你

난 커텐을 쳤어

我拉上了窗帘

새빨간~ (새빨간~) 니 입술

你那红色的嘴唇

나를 설레게 만들어

你让我心动

标签: