貴方の言葉が 貴方の記憶が
你的话语 你的记忆
わずかな世界を満たして
将这个小小的世界填满
映画の終わりに数分あるような
距离电影结束好像还有几分钟
心地よい今日だ
是如此愉悦的今日
手に取る運命は 手放す運命が
掌握的命运却只是
増えていくだけ
徒增了将逝的命运
そんな小さな綻びに 気づいていたのに
明明已经注意到了那般细小的破绽
心が身体を見落とすまで
直到心灵将身体忽略
明日のない世界へ行くまで
直到去往那没有未来的世界
失うひとつを数えること
连细数所失去的事物
それを愛と呼ぶだけ
也只是将之称为爱
愛と呼ぶだけ
我们只是将之称为爱
貴方の笑顔も瞬きひとつで
你的笑容也只是一眨眼
見えなくなるくらい未熟だ
便看不见了那般生疏
それならもとより愛しい仕草を
那样的话 那般令人爱怜的表情
知らないままがいいなあ
不如原本就不要知道比较好吧
過ぎ去る生涯を 変わらぬ後悔を
逝去的一生与不变的后悔
命というから
因为称之为“生命”
どうしようもないほどに
所以才被你
貴方に惹かれているのだろう
吸引到无可救药的程度了吧
この手を伸ばせど届かぬ向こう
朝着这只手伸出却无法触及的方向
夢を見るより遠くまで
直到比梦中所见更远的地方
去り行く貴方を求めたこと
寻求着已然离去的你
それを愛と呼ぶだけ
只是将之称为爱
愛と呼ぶだけ
我们只是将之称为爱