눈을 뜬다
睁开双眼
니가 보인다
看到你
손을 저어 그댈
于是挥着双手
흐트러 버린다
将你挥散
아무리 해도
不论怎么挥手
또 다시 해도
就算再怎么挥手
여전히 내 앞에
你依旧
넌 웃고있다
在我面前微笑着
그리웠다
思念你
또 소중했다
再次变得珍贵
니가 놓은 수많은
你放下的无数
기억의 자수들
丝丝缕缕的回忆
그 모든 순간
那所有的瞬间
그 모든 시간 속에
那所有的时间里
너의 모습은 늘 아름다웠다
你的面孔始终如此美丽
쏟아져 내린 기억들
那些倾盆而下的回忆
수없이 떠오른 말들
那些无数次想起的话语
어떻게 그대를 참을까
该如何忍住思念你
I'll be here
I'll be here
흘러 넘치게 담았던
处处洋溢着你
내 맘이 차게 담았던
我的心也被你填满
어떻게 그대를 참을까
该如何忍住思念你
I'll be here
I'll be here
숨을 쉰다 또 일을 한다
呼吸着 做着事情
아무렇게 하루를
就这样度过一天
그냥 살아간다
随意地活着
보고싶다 그저 듣고 싶다
想念你 只是想要倾听
잠시라도 널
哪怕是一刻
느껴보고 싶다
也想要感受你
쏟아져 내린 기억들
那些倾盆而下的回忆
수없이 떠오른 말들
那些无数次想起的话语
어떻게 그대를 참을까
该如何忍住思念你
I'll be here
I'll be here
흘러 넘치게 담았던
处处洋溢着你
내 맘이 차게 담았던
我的心也被你填满
어떻게 그대를 참을까
该如何忍住思念你
I'll be here
I'll be here
아무도 없어
什么都没有的
차갑게 비어 버린 날들
那些寒冷空虚的岁月
그래서 다시 찾죠
因此再次寻找
다시 또 내 맘을 메우고
又一次填满我的心
한번 더 날 웃게 할 그대를
再一次寻找着
찾고있죠
让我微笑的你
쏟아져 내린 기억들
那些倾盆而下的回忆
수없이 떠오른 말들
那些无数次想起的话语
어떻게 그대를 참을까
该如何忍住思念你
I'll be there
I'll be there
흘러 넘치게 담았던
处处都洋溢着你
내 맘이 차게 담았던
连我的心也被你填满
어떻게 그대를 참을까
该如何忍住思念你
I'll be there
I'll be there