个人中心 发布信息 返回顶部
If

Henry Young Ashley Alisha 《Play No Games》[FLAC/MP3-320K]

If 0分钟前
歌词




Hey babe all I want is to be loved by you

嘿,亲爱的,我只渴望你的深情

But you would never take me as I am it's true~

却始终不能被你接纳,这是残酷的事实~

소중한

珍贵的情感

우리 사이

我们之间

가 멀어질까봐

是否逐渐疏远

멀어질까봐

是否逐渐疏远

I dont know

我无法预知

Oh 마음처럼

噢,恰如内心所愿

뭐라고 하면 날

如果我倾诉心声

떠나버릴까봐, no

是否会像心愿一般被你拒绝?

나를 밀다 땡겼다 하는 너

你时而推我,时而拉我

그렇게라도 너랑 있는게 난 좋아

就算如此,我也欣然接受

참는데도 한계가 있어

然而忍耐有其界限

이제는 더 이상 못참겠다는 말야

如今,我再也难以忍受

그니까 날 좀 똑바로 봐봐

因此,请真正地审视我

진심으로 너만 바라보잖아

你的专注只属于我

싫음 싫다고 얼른 말해 바보야

不喜欢时,请毫不犹豫地表露,傻瓜

계속 기다리게 하지마

不要再让我一直等待

Goodbye

再见

생각보다 내가 너무 여린 가봐

也许我比想象中脆弱

이런 게임은 내가 무조건 져

这场感情的游戏,我势必失败

난 몰라 몰라

我不明白,我不明白

사랑이란

因为爱又何尝可知?

모르겠으니까 장난 좀 치지마

请别再以爱为名,轻易伤我心

알면서도 모르는척은 또 뭐야

明知故作不知,如此伪装又有何意?

울고 웃게하는 너도 참 나빠

你引我欢笑,又引我泪滑,真是让人无奈

몰라 몰라

我不明白,我不明白

사랑이란

因为爱又何尝可知?

모르겠으니까 장난 좀 치지마

请别再以爱为名,轻易伤我心

장난 좀 치지마

请别再将我戏弄

하지마 하지마

请停止,别这样做

장난 좀 치지마

请别再将我戏弄

Over this game of love

让这场爱的游戏画下句点

알면서도 모르는척은 또 뭐야

明知故作不知,如此伪装又有何意?

울고 웃게하는 너도 참 나빠

你引我欢笑,又引我泪滑,真是让人无奈

몰라 몰라

我不明白,我不明白

사랑이란

因为爱又何尝可知?

모르겠으니까 장난 좀 치지마

请别再以爱为名,轻易伤我心

나를 밀다 땡겼다 하는 너

你时而推我,时而拉我

그렇게라도 너랑 있는게 난 좋아

就算如此,我也欣然接受

참는데도 한계가 있어

然而忍耐有其界限

이제는 더 이상 못참겠다는 말야

如今,我再也难以忍受

그니까 날 좀 똑바로 봐봐

因此,请真正地审视我

진심으로 너만 바라보잖아

你的专注只属于我

싫음 싫다고 얼른 말해 바보야

不喜欢时,请毫不犹豫地表露,傻瓜

계속 기다리게 하지마

不要再让我一直等待

Goodbye

再见

생각보다 내가 너무 여린 가봐

也许我比想象中脆弱

이런 게임은 내가 무조건 져

这场感情的游戏,我势必失败

난 몰라 몰라

我不明白,我不明白

사랑이란

因为爱又何尝可知?

모르겠으니까 장난 좀 치지마

请别再以爱为名,轻易伤我心

알면서도 모르는척은 또 뭐야

明知故作不知,如此伪装又有何意?

울고 웃게하는 너도 참 나빠

你引我欢笑,又引我泪滑,真是让人无奈

몰라 몰라

我不明白,我不明白

사랑이란

因为爱又何尝可知?

모르겠으니까 장난 좀 치지마

请别再以爱为名,轻易伤我心

장난 좀 치지마

请别再将我戏弄

하지마 하지마

请停止,别这样做

장난 좀 치지마

请别再将我戏弄

Over this game of love

让这场爱的游戏画下句点

알면서도 모르는척은 또 뭐야

明知故作不知,如此伪装又有何意?

울고 웃게하는 너도 참 나빠

你引我欢笑,又引我泪滑,真是让人无奈

몰라 몰라

我不明白,我不明白

사랑이란

因为爱又何尝可知?

모르겠으니까 장난 좀 치지마

请别再以爱为名,轻易伤我心

Hey babe all I want is to be loved by you

嘿,亲爱的,我只渴望你的深情

But you would never take me as I am it's true~

却始终不能被你接纳,这是残酷的事实~

标签: