질척한 어둠 웅크린 모습
顽强的黑暗蜷缩在角落
고개를 저어도 늘 같은 자리
即使我拼命反对 它仍然在那里
닿지 않는 너
我独自想象着
나 홀로 상상을 해
遥不可及的你
빛이 나는 너
你是如此耀眼
옆에 선 나
我在你身旁
So black black as it can be
다가가면
越是靠近
갈수록 깊어지는 dark sea
越显得黑暗
Like a black black sorrow
A story of such woe
이 이야기의 끝에는 피로 물든
这个故事的结尾过于残忍
시린 자리와 텅빈 공기뿐
只留下冰冷的空位和空气
너의 눈길이 닿는 곳에
在你目光所及之处
네 손끝 스칠 곳에
在你可能去的地方
하염없이 너만을 기다리고
无尽地等待着你
검은 어둠 속 붉은 빛
黑夜中一缕红色的光
모래시계를 돌려
翻转沙漏
긴 시간을 너와
让时间重新来过
So black black as it can be
다가가면
越是靠近
갈수록 깊어지는 dark sea
越显得黑暗
Like a black black sorrow
A story of such woe
이 이야기의 끝에는 피로 물든
这个故事的结尾过于残忍
시린 자리와 텅빈
只留下冰冷的空位
Such black black sorrow
그리고 너
还有你
언제나 나에겐 너
对我来说你一直都是
Black sorrow
나에겐 너
对我来说你是
Black sorrow
나에겐 너
对我来说你是
Black sorrow