Tell me what to say
告诉我要说些什么
When you're running out of words
当你所有的词汇都被用尽
When you run though you should stay
当你在本应留下的时候离开
When you're fighting a war
当你正在交战斗争
But cannot remember what you're fighting for
但是却不记得是在为何而战
When we tell you where to go but you don't wanna listen anymore
当我们告诉你该去往何处 你却不愿听取
Anymore
再也不愿
Tell me what to do
告诉我应当做什么
When the lies bleed out the truth
当谎言从表面的真相中渗出
When you see better with your eyes closed
当你闭上眼 却看得更加清楚
When you're fighting a war
当你正在交战斗争
But cannot remember what you're fighting for
但是却不记得是在为何而战
When we tell you where to go but you don't wanna listen anymore
当我们告诉你该去往何处 你却不愿听取
When you're fighting a war
当你正在交战斗争
But cannot remember what you're fighting for
但是却不记得是在为何而战
When we tell you where to go but you don't wanna listen anymore
当我们告诉你该去往何处 你却不愿听取
Anymore
再也不愿
Anymore
再也不愿
Anymore
再也不愿
Anymore
再也不愿
Anymore
再也不愿
Brick by brick you build your walls with no one there to break them
你用一砖一瓦建起高墙 无人能将其打破
Take your time and tear 'em down
不必着急 慢慢将这些墙拆卸
Make room for something greater
去容纳更加丰富多彩的世界
Brick by brick you build your walls with no one there to break them
你用一砖一瓦建起高墙 无人能将其打破
Take your time and tear 'em down
不必着急 慢慢将这些墙拆卸
Make room for something greater
去容纳更加丰富多彩的世界
Brick by brick you build your walls with no one there to break them
你用一砖一瓦建起高墙 无人能将其打破
Take your time and tear 'em down
不必着急 慢慢将这些墙拆卸
Make room for something greater
去容纳更加丰富多彩的世界
Brick by brick you build your walls with no one there to break them
你用一砖一瓦建起高墙 无人能将其打破
Take your time and tear 'em down
不必着急 慢慢将这些墙拆卸
Make room for something greater
去容纳更加丰富多彩的世界