Rollin', rollin', rollin', got me stargazin' (Yeah)
眼冒金星 药效令我眩晕
Sippin' on purp, feelin' like the Barre Baby (It's lit)
斟满糖浆 一如歌中的Barre Baby
Whatever I downed, it got me goin' crazy (Yah)
每当意志消沉 促我精神亢奋
Psychedelics got me goin' crazy (Alright)
LSD令我难以自持
I was hot as hell out in the heat (Yeah, yeah)
曾把糖浆 视为瘾癖
Then a storm came in and saved my life
直到小风暴降生 得以拯救
Head up to the sky, down on my knees (Straight up)
双膝跪地 抬头仰望星空
Out of nowhere, you came here to save the night
一如上帝恩赐 拯救堕落黑夜
In the nighttime (Woo, yeah)
日暮低垂 午夜将至
Rollin', rollin', rollin', got me stargazin' (Roll)
眼冒金星 药效令我眩晕
Psychedelics got me goin' crazy (Oh no)
LSD令我难以自持
N!ggas femalin', they excellin' (Yeah)
圈里的女强人 成就卓越
Are they intellin'? (What you tellin'?)
互联网效应 令美梦成真
We propellin', up top with Ellen, uh (With the choppers)
艾伦秀上献唱金曲 大放异彩
Kill the jealous with propane repellent
卷起烟草 远离世俗嫉妒
Got me goin' crazy (It's lit)
药效催人入迷
On tour, we'll tell 'em, we brought the section (Gang)
巡演中 向粉丝宣布新专临近
They keep on callin' up, it's getting hectic (Brrt)
人群轰动 欢呼声震耳欲聋
Like we projected
像是预期那般
So we cut the plug, he's interjected (Got me goin' crazy)
切断电源 不听闲言碎语
Rollin', rollin', rollin', got me stargazin' (Yeah)
眼冒金星 药效令我眩晕
Sippin' on purp, feelin' like the Barre Baby (It's lit)
斟满糖浆 一如歌中的Barre Baby
Whatever I downed, it got me goin' crazy (Yah)
每当意志消沉 促我精神亢奋
Psychedelics got me goin' crazy (Alright)
LSD令我难以自持
I was hot as hell out in the heat (Yeah, yeah)
曾把糖浆 视为瘾癖
Then the storm came in and saved my life
直到小风暴降生 得以拯救
Head up to the sky, down on my knees (Straight up)
双膝跪地 抬头仰望星空
Out of nowhere, you came here to save the night
一如上帝恩赐 拯救堕落黑夜
In the nighttime (Woo, yeah)
日暮低垂 午夜将至
Got me goin' crazy
药效催人入迷
Okay, I been up for some days, I ain't got time to lay
接连数日 顾不上休息
Just to drown out all these thoughts, I tried all kind of things
竭尽所能 去逃避内心想法
If I take you to my past you will be traumatized
回到过去 你会惊讶于我的童年
Got a thousand kids outside that's tryna come alive
成千上万的孩子 为生计走险
'99, took AstroWorld, it had to relocate
儿时最爱的游乐园 被迫拆除
Told the dawgs I'd bring it back, it was a seal of faith
向伙计发誓 致力重返往日
Before no car notes, baby girl, she played the tourist guide
租下乐园 宝贝女孩做我导游
Got the keys into my city, now she know the rides
功成名就 与Kylie的关系也被承认
Got new money, got new problems, got new enemies
金钱与矛盾 总会伴随敌人
When you make it to the top, that's the amenities
身处巅峰 社会对你的期望越重
Packin' out Toyota like I'm in the league
现身火箭队比赛 全场聚焦
And it ain't a mosh pit if ain't no injuries
演出时的躁动氛围 难免有人受伤
I got 'em stage divin' out the nosebleeds
粉丝从看台跃下 真够疯狂
(Alright, alright, alright)
And she hit that booger sugar 'til her nose bleed
鼻尖划过粉末 滴落出鲜血
(Alright, alright, alright)
Bounce that sh!t forever, she on both knees
附身撅臀 与我纵情缠腻
She was talkin' 'bout forever, got a whole week
嘴上还说着 想和我直到永远
(Alright, alright, alright)
Plus she know my baby mama is a trophy
但她清楚 孩子的妈Kylie无可比拟
She be throwing up them B's, feel like we both bleed
亿万身家 登上杂志封面
She keep my d!ck jumpin' up, feel like I'm Moby
技巧娴熟 令我欲罢不能
I'm way too gold for this beef, feel like I'm Kobe, yeah
肉链顶端的神户 如科比称霸联盟
This right here is astronomical
这张专辑 信息堪比天书
I see you picked up all my ways, I feel responsible
装模做样 想要把我复制
They tryna say that all my problems is improbable
愚昧无知 否定我的心血
They keep itching at my spirit, I'm diabolical
视我如恶魔 渴望着灵魂
Ya feel me?
你能体会么