流れ流れ
漂流着漂流着
鳥は遠くの岩が
鸟儿
懐かしくなるのか
会怀念起远处的巢穴吗
高く空を飛んだ
朝向天空高飞了
誰も知らない
谁也不知道
知らない街を見下ろし
往谁也不知道的城市俯瞰
鳥は何を思うか
鸟儿在想些什么呢
淋しい僕と同じだろうか
和寂寞的我一样吗
離ればなれ
四散开来
鳥は群れの仲間が
你鸟群的好友们
懐かしくなるのか
鸟儿你会怀念吗
高い声で鳴いた
高声鸣叫起来
何も言わない
什么也不说
言わない街は静かに
什么话也没有的街道一切安静
それを聴いていたんだ
聆听着那个
弱い僕と同じだろうか
和软弱的我一样吗
痛みや傷や嘘に慣れた
习惯了痛楚和伤痛和谎言
僕らの言葉は
的我们的话语
疲れた川面浮かび流れ
在疲倦的河川表面浮动漂流着
君が住む町で
在你居住的城市
消えた
消失了
消えた
消失了
(カワハナガレル)
(河川在漂流)
消えた
消失了
(マダミエテナイ マダミエテナイ)
(还是未有看到 还是未有看到)
消えた
消失了
消えた
消失了
(カワハナガレル)
(河川在漂流)
消えた
消失了
(マダミエナイ マダミエナイカラ)
(还是未有看到 因为还是未有看到)
濡れたままの髪で
任由头发湿漉漉
僕は眠りたい
的我想睡觉
脱ぎ捨てられた服
被脱下扔掉一旁的衣服
昨日のままだった
还是昨天的那样
何も言わない
什么也没说
言わない部屋の壁に
那个以往什么话也没有的房间墙壁
それは寄りかかって
被我依靠着
だらしない僕を見ているようだ
犹如看着堕落的我一样
痛みや傷や嘘に慣れた
习惯了痛楚和伤痛还有谎言
僕の独り言
的我的自言自语
疲れた夜と並び吹く風
与疲倦的夜一起的风吹了起来
君の頬へ
触到了你的脸颊
触れた
触到了
触れた
触到了
(ヨルハナガレル)
(夜晚在流动)
触れた
触到了
(ナイテハイナイ ナイテハイナイ)
(没有再哭 没有在哭)
触れた
触到了
触れた
触到了
(ヨルハナガレル)
(夜晚在流动)
君が
你
(ナイテイタ ナイテイタカラ)
(哭了 因为你哭了)
振り返った季節に立って
在回头观望的季节中默立
思い出せなくて嫌になって
因为回想不起来所以讨厌起来
流れ流れてた鳥だって
漂流着漂流着的鸟儿啊
街で鳴いてたろ 鳴いてたろ
在城市里鸣叫了吧 鸣叫了吧
過ぎ去った季節を待って
在已经逝去的季节中等待
思い出せなくて嫌になって
因为回想不起来所以讨厌起来
離ればなれから飛び立って
在分开四散中振翅飞翔
鳥も鳴いてたろ 鳴いてたろ
鸟儿也鸣叫了吧 鸣叫了吧
いつだって僕らを待ってる
无论何时我么也在等待
疲れた痛みや傷だって
就算有疲惫的痛楚和伤痛也好
変わらないままの夜だって
就算夜晚还是这样保持不变也好
歌い続けるよ 続けるよ
还是继续唱下去啊 继续唱下去啊
いつだって僕らを待ってる
无论何时我们也在等待
まだ見えないままただ待ってる
还是一直看不到的只是在等待
だらしなくて弱い僕だって
堕落的软弱的我们
歌い続けるよ 続けるよ
还是继续唱下去啊 继续唱下去啊