君のことが好きだよ ねぇ 伝えきれやしないよ我好喜欢你 嘿 却又完全不能对你表白ひとつ ひとつ 言葉にして そのまま 言えたらな只能化作只言片语 像那样 才说得出口会えないときのなかで ねぇ 想いはつよくなるよ不能相见的日子里 嘿 思念会变得越发强烈また君と笑えるまで わたしは歌うんだ とまらない ラブソング直到能和你再次欢笑 我会一直歌唱下去 爱情之歌 永不停止ひとりきりで始まった この都会の日々は わたしの夢なんだ独自一人启程 这座城市的每一个日子 就是我的梦想「会いたい」なんて言えないよ 電話を切ってしまうたび 涙が止まらない而我却说不出那句 我想见你 每次挂掉电话 却又泪流不止交差点のなか 立ち止まる 空だけが広くて在十字路口停下脚步 只有天空无限延伸「がんばらなきゃな…」 まだ君に 会えない我对自己说 必须加油了 还没有见到你君のことが好きだよ ねぇ 伝えきれやしないよ我好喜欢你 嘿 却又完全不能对你表白ひとつ ひとつ 言葉にして そのまま 言えたらな只能化作只言片语 像那样 才说得出口さびしさを越えるたび ねぇ 優しくなれるんだよ每熬过一份孤寂 嘿 就会变得更加温柔また君と笑えるまで わたしは歌うんだ とめないよ ラブソング直到能和你再次欢笑 我会一直歌唱下去 爱情之歌 永不停止いつも手帳のなかに ふたり撮った写真 笑顔がそこにある总是在记事本里 珍藏着两个人的合照 还有依旧如故的笑脸でもね すぐにしまうんだ 負けそうな自分に なんども向き合うよ但是 马上 就要收起来 那快要绝望的自己 我会无数次的直面電車の窓で ぼんやりと ビルを見つめていた在电车的窗边呆呆的 凝视一座座的高楼「なにもつかんでない…」 まだ君に 会えない我对自己说 还什么都没有抓住 还没有见到你君のことが好きだよ ねぇ 忘れるときはないよ我好喜欢你 嘿 我一刻都不曾忘怀ほら 空をこえるように ひとりで歌うから こたえてよ ラブソング你听 那像要跨越天际的 是我独自唱出的歌声 那请回应我的爱情之歌吧それぞれの夢 追いかけて 歌はつづいていく追寻着各自的梦想 歌声还将继续信じているんだよ また君に 会いたい一直深信着呦 我依然想要见你君のことが好きだよ ねぇ 伝えきれやしないよ我好喜欢你 嘿 却又完全不能对你表白ひとつ ひとつ 言葉にして そのまま 言えたらな只能化作只言片语 像那样 才说得出口すべてがまた出逢って ねぇ ひとつに結べるなら所有的一切都会再度重逢 嘿 如果它们能合二为一新しい物語を 一緒につむぎたい 歌おうよ ラブソング多想要与你一起书写新的故事呀 放声高唱吧 爱情之歌