夏の風が
夏季的风
素肌にキスしてる
轻吻着我的肌肤
流れてゆく街並
街旁的房子向后移动
すれ違う景色が
正当我流连于擦身而过的景色时
知らず
不知不觉
知らずのうちに
不知不觉中
崩れてゆく
听到了让我的世界倒塌
サヨナラが聴こえた
的再见的话语
ああ
啊啊
季節はすべてを
时间让一切
変えてしまう
都变了样
少年の瞳を
男孩的眼睛
ずっと忘れないでね
一直都不能忘怀
不思議ね
真是不可思议
記憶は空っぽにして
当我忘记了一切
壊れたハートをそっと
也让这颗受伤的心
眠らせて
悄悄地沉睡
in your dream
在你的梦中
南風がやさしく
南国的风
囁いている
在悄悄地耳语
輝いていた
充满美妙回忆的
あの頃
那个时候
さり気ない
看着你若无其事的
仕草をいつも
姿势
横で見ていた
总是在旁边
これからは
现在觉得
遠くで気にしてる
已是如此遥远
ああ 季節はすべてを
啊啊 时间让一切
変えてしまう
都变了样
言えなかった悲しみは
不能言喻的悲伤
過ぎた日の幻
只是过眼云烟
不思議ね
真是不可思议
記憶は
记忆
空っぽにして
完全变空
壊れたハートをそっと
也让这颗受伤的心
眠らせて in my dream
悄悄地沉睡 在我的梦中
ああ 季節はすべてを
啊啊 时间让一切
変えてしまう
都变了样
せつない想い出に
不想让着闷闷不乐的记忆
縛られたくないの
束缚住自己
不思議ね
真是不可思议
記憶は
记忆
空っぽにして
完全变空
壊れたハートをそっと
也让这颗受伤的心
眠らせて
悄悄地沉睡
in my dream
在我的梦中