个人中心 发布信息 返回顶部
逍遥虎

Bôa 《그런 너》[MP3-320K/7.7M]

逍遥虎 6分钟前
歌词




기억이 나질 않아 나를 바라보던 눈빛

记不得你曾经看我的眼神

따뜻하고 포근했던 네 품도

以及温暖轻柔的拥抱

언제부턴가 우린 서로를 알려 하지 않고

从什么时候开始我们不再了解彼此

알고 싶어하지도 않았었지

甚至是不想了解

변해가는 우리 모습에

我们渐渐改变了的容颜

너무 차가워 손을 댈 수 조차 없어

太过冰冷 以至无法触碰

지쳐가는 무관심 속에

在令人疲惫的冷漠中

아무 것도 할 수 없는 내가 더욱 미워져

无能为力的我更让自己生厌

내 눈을 쳐다보지 않는 너

无法直视我眼睛的你

내 마음을 읽지 않는 너

不懂我心意的你

내 슬픔을 외면하는 너

忽视我悲伤的你

사랑해 이 말이 부족했던 건 아닐까

难道是因为“我爱你”说得太少了

처음에는 몰랐어 그냥 바쁜 줄 알았어

一开始不知情 单纯以为你只是太忙了

뜸해지는 너의 연락과 만남

你逐渐减少的联系和见面

기다리면 오겠지 내가 이해해야지

认为只要等待你就会回来 试着体谅你

하면 할 수록 더 멀어져 간 너

结果只有离我越来越远的你

난 제자리에 서있는데

我在原地守着

네 모습이 희미해져 보이지 않아

你的容颜却模糊得难以看清

난 돌아가는 길도 몰라

我不知道回来的路

그러니 내게로 와 어서 나를 구해줘

所以来找我吧 快来拯救我吧

내 눈을 쳐다보지 않는 너

无法直视我眼睛的你

내 마음을 읽지 않는 너

不懂我心意的你

내 슬픔을 외면하는 너

忽视我悲伤的你

사랑해 이 말이 부족했던 건 아닐까

难道是因为“我爱你”说的太少了

모든 게 순식간에 정리가 되는 날

所有片段都整理好的那天

정신차리고 보니 정말 나 혼자

打起精神想来 真的只有我一个人

바보처럼 울고 있니 끝이다 생각하니

像个傻瓜一样地哭着 认为一切都结束了

아무 것도 떠오르지 않아

什么都记不起来

내 눈을 쳐다보지 않는 너

无法直视我眼睛的你

내 마음을 읽지 않는 너

不懂我心意的你 

내 슬픔을 외면하는 너

忽视我悲伤的你

사랑해 그 말이 듣고 싶던 건 아닐까

难道是因为想听“我爱你”吗

그런 너

那样的你

标签: BoA