ねえ お願いこの手を牽き寄せ
请牵起我的手
幸せの向こう側まで連れてってよ
带我去往幸福的彼岸吧
このまま人波に溺れそうだわ
就这样淹没在茫茫人海中
硝子窓に滲むあなた尻目に
你的眼睛映照在玻璃窗上
有り触れた夜に飲まれてくわたし
被一成不变的夜色吞没
お守りにしていた
我把它当做护身符
頼りない運命を
无法倚靠的命运
失くした時に
在失去的时候
何に縋ればいい
我又该依靠什么
張り裂けそうな時
撕裂之时
亡くした言葉を何時だって
无论何时你都能够
あなたは探し出してくれた
找到我失去的言语
心の軋む音を奏でて
弹奏着心脏的声响
乾いた痛みの数を数えて
细数干涸的痛苦
僕等は大人に成ってゆくものよ
我们都会变成大人的
だから泣かないでくれよハニー
所以不要哭泣,honey
ねえ お願い高速を飛ばして
拜托你,加快速度吧
悲しみの向こう側まで連れてってよ
带我去往悲伤的彼岸吧
今日だけは総てに糸目は付けないの
只有今天我不惜一切
硝子窓に映るあなたはわたし
映照在玻璃窗里的你是我
他人事では居られないあなたはわたし
无法成为他人之事的你是我
誰かが決めた宿命や
由别人决定的宿命
変えられない運命の中で
无法改变的命运中
生き抜く意味を探し続けたい
继续寻找活着的意义
弱さは負けじゃない
软弱不是失败
壊れたら直せばいいよ
破碎的话修好就没事了
誰もが一悪を以って歪さ笑って
每个人都有过微小的恶行扭曲地笑着
あなたはわたしで
你就是我
どこまでもちがって
无论身于何处
あなたはわたしで
你就是我
いびつそのままで
就这么被碾碎
ねえ お願いこの手を牽き寄せ
请牵起我的手
誰も知らない街まで連れてってよ
带我去往无人知晓的街道吧
群像劇が孕むミステリーを愛したい
我想爱上群像剧中的谜团
独りでは成り立たない
一个人是做不到的
煩わしき愛おしきこの世界
在这个纷扰又可爱的世界
ねえ お願い高速を飛ばして
拜托你,加快速度吧
悲しみの向こう側まで連れてってよ
带我去往悲伤的彼岸吧
今日だけは総てに糸目は付けないの
只有今天我不惜一切
硝子窓に映るあなたはわたし
映照在玻璃窗里的你是我
他人事では居られないあなたはわたし
无法成为他人之事的你是我